Dalam bahasa Inggris, kita mengenal kata my (milik/kepunyaan
saya), your (kepunyaan kamu), her (kepunyaan dia perempuan), dll.
Dalam bahasa Jepang juga ada kata yang menunjukkan
kepunyaan/milik, yaitu ‘no’.
Contoh:
Watashi no sensei.
Terjemahan: ‘Guru saya’
Bahasa Inggris: ‘My teacher’.
Sore wa Heni no kagi desu.
Terjemahan: ‘Itu kunci milik Heni.’
Bahasa Inggris: ‘That is Heni’s key.’
Akan tetapi, kata ‘no’ tidak hanya berarti ‘kepunyaan’, tapi
bisa juga berarti ‘buatan’, contoh:
Indoneshia no jidoosha.
Terjemahan: ‘mobil buatan Indonesia.’
Bahasa Inggris: ‘car made in Indonesia.
Kata ‘no’ juga bisa berarti ‘tentang’ atau ‘about’, contoh:
Kore wa Nippon-go no hon desu.
Terjemahan: Ini buku tentang bahasa Jepang.
Bahasa Inggris: ‘This book is about Japanese language.’
KAMUS
Desu: tidak diterjemahkan (not
translated)
Go: bahasa (bahasa Inggris:
language)
Hon: buku (book)
Indoneshia: Indonesia (Indonesia)
Jidoosha: mobil (car)
Kagi: kunci (key)
Kore: ini (this)
Nippon: Jepang (Japan)
No: milik, tentang, buatan
(possessive, about, made in)
Sensei: guru (teacher)
Sore: itu (that)
Wa: tidak diterjemahkan (not
translated)
Watashi: saya (I)
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|
No comments:
Post a Comment