To make sure we
will not forget Arabic lessons before, try to rewrite sentences below! Then
insert “sakal” (dlammah, fathah, kasrah or sukun) and traslate them too!
Every row is not
related to other rows. Therefore, a sentence in first row is not related to a
sentence in second row. Don’t be afraid!
يا أخي من أنت؟ أنا مَحْمُوْدٌ.
أنا أَحْمَدُ، أهلاوسهلا يا أخي! أهلابك.
ومن أنت يا أختي ؟ أنا زَيْنَبُ.
أنا مريم، ومن أنت يا أختي؟
Probably, there
is a question: “Why are all of the names (Mahmud, Ahmad, Zainab) in the
sentences above inserted ‘sakal’”? Because names of persons are difficult to
find in an Arabic dictionary.
Notes:
1. Don’t see
lessons before or cheat other references to insert ‘sakal’ on the sentences
above! J
2. Don’t cheat
meaning of words from a dictionary or other sources too!
After finishing
to insert “sakal” dan translating based on your ability, you are allowed to see
the answer keys on lesson before. OK!
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|
No comments:
Post a Comment