Hello Katabah!
Selamat datang lagi di
blog tercintaku, www.katabah.com, sebuah blog forum belajar bahasa Arab untuk
pemula online gratis…tis…tis..he..he..!
Kali ini, saya belajar
bahasa Arab dari dalil tentang “Allah Mengangkat Derajat Orang Yang Berilmu”
yang tertulis pada Q.S. al-Mujaadilah 58: 11 seperti berikut ini:
يَأَيُّهَا الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا إِذَا قِيْلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوْا فِى الْمَجَلِسِ
فَافْسَحُوْا يَفْسَحِ اللهُ لَكُمْ وَإِذَا قِيْلَ انْشُزُوْا فَانْشُزُوْا يَرْفَعِ
اللهُ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا مِنْكُمْ وَالَّذِيْنَ أُوتُوْا الْعِلْمَ دَرَجَتٍ وَاللهُ
بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرٌ
Artinya:
Hai orang-orang beriman
apabila kamu dikatakan kepadamu: "Berlapang-lapanglah dalam majlis",
Maka lapangkanlah, niscaya Allah akan memberi kelapangan untukmu. Dan apabila
dikatakan: "Berdirilah kamu", Maka berdirilah, niscaya Allah akan
meninggikan orang-orang yang beriman di antaramu dan orang-orang yang diberi
ilmu pengetahuan beberapa derajat. dan Allah Maha mengetahui apa yang kamu
kerjakan.
Dalilnya panjang juga
ya….? Kalau ingin pendek, maka kita bisa mengutip penggalannya saja ya… Seperti
ini:
يَرْفَعِ اللهُ الَّذِيْنَ ءَامَنُوْا مِنْكُمْ وَالَّذِيْنَ أُوتُوْا
الْعِلْمَ دَرَجَتٍ
Artinya:
“Niscaya Allah akan
meninggikan orang-orang yang beriman di antaramu dan orang-orang yang diberi
ilmu pengetahuan beberapa derajat.”
Lalu, Pelajaran Bahasa
Arabnya apa ya…? Ini dia….jreng…jreng…
Kata “amanu” (ءَامَنُوْا)
diterjemahkan menjadi “beriman”. Ini termasuk fi’il madhi (kata kerja lampau).
Kata dasarnya adalah “amana” (امن). Jadi, “amanu” ditujukan untuk subyek
“hum” (هُمْ).
هُوَ ءَامَنَ
(Dia telah beriman)
هُمَا ءَامَنَا
(Mereka berdua telah beriman)
هُمْ ءَامَنُوْا
(Mereka bertiga telah beriman)
Artikel Terkait:
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|
No comments:
Post a Comment