Prodi Sistem Informasi | Belajar HTML dan PHP | Skripsi SI
1000 Penghafal Quran
Pengobatan Ruqyah Mandiri
Sistem Informasi (S1)
Manajemen Informatika
Komputer dan Pendidikan
Blog | Kontak | Siap Kerja | Sertifikat | PrivacyPolicy | Inggris Arab | Daftar Isi

Thursday, February 19, 2015

Perbedaan At dan On Untuk Alamat Bahasa Inggris

Kalau ditanya: “Apa arti dari ‘at’ dan ‘on’?”, maka jawabannya langsung serempak: “Diiiiii”. Namun meskipun keduanya memiliki arti sama, ternyata memiliki makna (penggunaan) yang berbeda.

Pada postingan belajar bahasa Inggris ini, saya menggunakan at dan on yang diikuti keterangan tempat.

A. Kata depan “at” digunakan untuk alamat yang disertai nomor
Contoh:
She lives at 102 Soekarno-Hatta Street.
(Dia tinggal di Jl. Soekarno-Hatta 102)

My campus is at 12 Dayeuh Kolot Street.
(Kampusku berada di Jl. Dayeuh Kolot 12)



B. Kata depan ‘on’ digunakan untuk alamat tanpa nomor
Contoh:

He lives at Budiman Street.
(Dia tinggal di Jl. Budiman)

UIN Campus is at Cibiru Street.
(Kampus UIN berada di Jl. Cibiru)


Namun kalau alamatnya tanpa kata jalan (Street), maka harus menggunakan ‘in’. Contoh:
I live in Bandung.

(Saya tinggal di Bandung)
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi

No comments:

Post a Comment