Pertanyaan kali ini adalah “Apa Bahasa Inggrisnya ‘Mungkinkah’?”
Secara harfiah (berdiri sendiri), mungkinkah dipadankan
dengan “you never know”. Pengertian ini diambil dari kamus 2.02 digital.
Dalam kamus Indonesia-Inggris John M. Echols, kata
‘mungkinkah’ tidak ditemukan, tapi hanya ada ‘mungkin’ yang dipadankan dengan
kata ‘possible’.
Akan tetapi, bahasa Inggris memiliki beberapa padanan untuk
kata ‘mungkin’, antara lain ‘possible’ dan ‘may’. Kedua kata ini juga bisa menjadi
padanan untuk kata ‘mungkinkah’?
Berikut ini, Katabah berikan beberapa contoh:
Tono: Coba ikut perlombaan itu, pasti kamu menang?
Heni: May be?
Tono: Ya.
Kata ‘mungkinkah’ bisa juga dipadankan dengan kata/kalimat
tanya berikut ini:
‘Possible’?
‘Is it possible’?
Namun ketika kata ‘mungkinkah’ berada dalam suatu kalimat
lengkap, mungkin bisa terbentuk kalimat seperti ini:
May I reach my ideal?
(Mungkinkah saya mencapai cita-citaku?)
May the car arrive here on time?
(Mungkinkah mobil itu tiba di sini tepat waktu?)
Is it possible to create a success without hard work?
(Mungkinkah menciptakan kesuksesan tanpa kerja keraas?)
Meskipun dalam konteks penulisan, makna ‘mungkin’ dan
‘mungkinkah’ itu berbeda. Akan tetapi, keduanya bisa memiliki makna sama dalam
percakapan.
“Mungkin?” dan “Mungkinkah?” bisa memiliki makna sama dalam
percakapan seperti kata “Benar?” dan “Benarkah?”, “Yakin?” dan “Yakinkah?”
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|
No comments:
Post a Comment