Hello Katabah!
Ketika menyebutkan sifat, kadang-kadang kita menyebutkan
lebih dari satu sifat dalam satu kalimat. Misal: “Dia itu cantik, putih,
ramah.”
Kata “cantik, putih, ramah” adalah kata sifat. Jadi, ada 3 kata
sifat pada kalimat di atas.
Tanda koma (,) yang memisahkan dua kata sifat seperti pada
kalimat di atas biasa diterjemahkan menjadi kata “dan”. Misal:
“Wajahnya putih, mulus.”
(Pola kalimat bahasa Jepang)
“Wajahnya putih dan mulus.” (Pola kalimat bahasa Indonesia)
Ketentuan:
1. Hapus huruf –i pada akhir kata sifat pertama
2. Tambahkan kata “kute” pada akhir kata sifat pertama
Contoh:
Cantik: utsukushii (utsukushiKUTE)
Putih: shiroi (shiroKUTE)
Mulus: shinsei (shinseKUTE)
Cerdas: kashikoi (kashikoKUTE)
Baik: yoi (yoKUTE)
Mari kita melihatnya dalam kalimat bahasa Jepang:
1. Kanojo wa shiroKUTE, shinsei desu.
(Dia putih dan mulus)
2. Kanojo wa shiroKUTE, shinseKUTE, kashikoi desu.
(Dia putih, mulus dan cerdas)
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|
No comments:
Post a Comment