Hello Katabah!
Sekarang saya belajar menyebutkan nama-nama buah dalam bahasa
Arab dilengkapi kata “itu untuk laki-laki” (ذَلِكَ) atau dan “itu untuk
perempuan” (تِلْكَ)
1. Itu apel:
تِلْكَ تُفَّاحَةٌ
2. Itu pepaya:
ذَلِكَ بَابَايَا
3. Itu nanas:
ذَلِكَ اَنَانَاس
4. Itu pir:
ذَلِكَ زِنْبَرَكٌ
5. Itu anggur:
ذَلِكَ عِنَبٌ
6. Itu jeruk:
ذَلِكَ يُوْسُفَى
7. Itu pisang:
ذَلِكَ مَوْزٌ
8. Itu semangka:
ذَلِكَ بِطِّيْحٌ
9. Itu rambutan:
ذَلِكَ اَبُو شَعَرٍ
10. Itu salak:
ذَلِكَ سَلَقْ
11. Itu mangga:
ذَلِكَ مَانْجُوْ
12. Itu manggis:
ذَلِكَ مِانْجِسْتَانِ
13. Itu stroberi:
ذَلِكَ فَرِيْزٌ
14. Itu jambu:
تِلْكَ قَوَافَةٌ
15. Itu kurma
ذَلِكَ تَمْرٌ
Jadi, kalau hanya ingin memperoleh nama buah-buahannya saja,
kita bisa menghapus kata dzalika (ذَلِكَ) dan tilka (تِلْكَ) –nya.
Artikel Terkait:
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|
No comments:
Post a Comment