Hello Katabah!
Sekarang, saya belajar
tentang ungkapan penting bahasa Jepang, seperti silahkan masuk. Siapa tahu saja
nanti bertemu orang Jepang asli. Selain itu, belajar juga jawaban ya, mengerti
dan sejenisnya.
1. Doozo ohairi-kudasai!
(Silahkan masuk)
2. Doozo oraku-ni!
(Santai saja)
Biasanya, kalau ada kata
“kudasai” itu artinya “silahkan”.
3. hai (ya)
4. Wakarimashita (sudah
mengerti)
5. Wakatte-imasu
(mengerti)
6. Soo desu-ne (oh
begitu)
7. Hai, soo omoimasu
(ya, saya pikir begitu)
8. Sono toori-desu
(kira-kira begitu)
Ungkapan di atas diambil
dari buku kecil-mungil karya Heri Mugiarto.
Ternyata perubahan dalam
bahasa Jepang juga banyak, misalnya saja kata “Wakarimashita” itu kan berasal
dari “wakaru” (mengerti). Apakah hanya bahasa Indonesia yang tidak mengenal
perubahan kata kerja ya?
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|