Hello Katabah!
Pada posting ini, Abah
membuat kalimat bahasa Arab dengan menggunakan kata “pelajaran”, baik mufrad
(tunggal) maupun jamak (banyak).
دَرْسٌ: pelajaran (mufrad)
دُرُوْسٌ: pelajaran-pelajaran (jamak)
هَذَا دَرْسٌ عَلَيْنَا الْاَنَ
اَدْرُسُ دَرْسَ اللُّغَةِ الْعَرَبِيَّةِ
هَلْ عِنْدَكَ دَرْسٌ غَدًا؟
عِنْدِىْ دُرُوْسٌ كَثِيْرَةٌ
يُدَرِّسُ الْمُدَرِّسُ عَنْ زِرَاعَةٍ
TERJEMAHAN (TARJAMAH)
1. Ini pelajaran untuk
kita sekarang.
2. Saya belajar
pelajaran bahasa Arab.
3. Apakah kamu ada
pelajaran besok?
4. Saya ada pelajaran
banyak.
5. Guru itu mengajar
tentang pertanian.
KOSAKATA (MUFRADAT)
هَذَا:
ini
عَلَيْنَا:
kepada kita
الْاَنَ:
sekarang
اَدْرُسُ:
saya belajar
اللُّغَةِ الْعَرَبِيَّةِ:
bahasa Arab
هَلْ:
apakah
عِنْدَكَ:
kamu mempunyai
غَدًا:
besok
عِنْدِىْ:
saya mempunyai
كَثِيْرَةٌ:
banyak
يُدَرِّسُ:
mengajar
الْمُدَرِّسُ:
guru
عَنْ:
tentang
زِرَاعَةٍ:
pertanian
Baca juga:
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|
No comments:
Post a Comment