Hello Katabah!
Pada
tutorial ini, Abah belajar membuat kalimat bahasa Arab yang berkaitan dengan
Hari Ahad atau biasa kita kenal dengan hari Minggu. Dalam bahasa Arab
penggunaan hari Ahad dan Minggu itu berbeda makna.
Ahad
menunjukkan hari setelah hari Sabtu dan sebelum hari Senin. Sedangkan Minggu
menunjukkan makna kumpulan dari 7 hari.
الْاَنَ، يَوْمُ
اْلاَحَدِ
اَمْسِ، يَوْمُ
السَّبْتِ
غَدًا، يَوْمُ
الْاِثْنَيْنِ
بَعْدَ غَدٍ، يَوْمُ
الثُّلَاثَاءِ
اَنَا اَذْهَبُ
اِلَى سُوْقٍ فىِ يَوْمِ الثُّلَاثَاءِ
اُسْبُوْعٌ
TERJEMAHAN
(TARJAMAH)
1.
Hari ini hari Ahad
2.
Kemarin hari Sabtu
3.
Besok hari Senin
4.
Lusa hari Selasa
5. Saya
pergi ke pasar pada hari Selasa
6.
Minggu
Jadi,
kata “minggu” (اُسْبُوْعٌ) menunjukkan makna “week” dalam bahasa Inggris. Sementara itu,
kata “Ahad” (اْلاَحَدِ) atau (اَحَدٌ) menunjukkan arti harfiah “satu”.
KOSAKATA
(MUFRADAT)
يَوْمُ: hari
بَعْدَ: setelah
اَنَا:
saya
اَذْهَبُ: saya pergi
اِلَى: ke
سُوْقٍ:
pasar
فى:
pada
اْلاَحَدِ: satu
يَوْمُ اْلاَحَدِ: “hari kesatu” atau “hari pertama”
TATA
BAHASA ARAB:
Mengapa
dibaca “yaumul ahadi” (يَوْمُ اْلاَحَدِ), bukan “yaumul ahadu”? Inilah contoh idhafat yang mengharuskan
kata benda yang kedua bersakal kasrah (jar).
Baca
juga:
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|
No comments:
Post a Comment