Hello
Katabah!
Dalam
percakapan, seringkali kita menggunakan kata “baiklah”. Nah, pada tutorial
bahasa Arab ini, Abah juga belajar menggunakan kata “baiklah” dalam beberapa
ungkapan yang biasa diucapkan dalam percakapan sehari-hari.
طَيِّبْ!
طَيِّبْ، اَنَا اَرْجِعُ الْاَنَ
طَيِّبْ، اَنْتُمْ يَجِيْئُوْنَ غَدًا
تَفَضَّلْ، اِقْرَأْ هَذَا الْكِتَابَا! طَيِّبْ
تَفَضَّلِىْ، اِقْرَئِىْ هَذِهِ الْجَرِيْدَةَ! طَيِّبْ
طَيِّبْ، شُكْرًا، يَا صَاحِبَتِىْ
TERJEMAHAN
(TARJAMAH)
1.
Baiklah!
2. Baiklah,
saya pulang sekarang.
3.
Baiklah, kamu (laki-laki jamak) datang besok.
4.
Silahkan (laki-laki) baca buku ini! Baiklah.
5.
Silahkan (perempuan) baca surat kabar ini! Baiklah.
6.
Baiklah, terima kasih, wahai sahabatku (perempuan).
KOSAKATA
(MUFRADAT)
اَرْجِعُ: saya pulang
الْاَنَ:
sekarang
اَنْتُمْ: kamu (laki-laki jamak)
يَجِيْئُوْنَ: kamu (laki-laki jamak) datang
غَدًا:
besok
تَفَضَّلْ: silakan (laki-laki)
اِقْرَأْ: bacalah! (laki-laki)
هَذَا:
ini (laki-laki)
الْكِتَابَا: buku
تَفَضَّلِىْ: silahkan (perempuan)
اِقْرَئِىْ: bacalah! (perempuan)
هَذِهِ:
ini (perempuan)
الْجَرِيْدَةَ: surat kabar
شُكْرًا:
terima kasih
يَا:
"hai" atau “wahai”
صَاحِبَتِىْ: temanku
(perempuan)
Baca
juga:
"Boleh Konsultasi Masuk Jurusan Sistem Informasi via IG atau Tiktok."
|
Tips Skripsi Program Studi Sistem Informasi |
|
No comments:
Post a Comment